vrijdag 25 januari 2008

Ser sabi i inteligente; santu i bon

Lo mi no tin ningun duda di ku abo ke ta sabí i ke ta santu: inteligente i bon. Pa ta inteligente i sabí, lo no mester ta hopi tempu bo so, studiando, lesando, meditando, profundisando den bo konosementu; pa ta santu i bon, lo bo mester ta ku otronan, a fin di moldia bo karakter i brinda nan kuantu bo ta i kuantu bo tin; i, na mesun tempu, lo bo mester di sierto momentu di soledat pa penetrá den bo interior, a fin di bai ta perfekshonando. Y tantu para ser sabio e inteligente komo pa yega na ser bon i santu, lo bo mester di ta semper ku Dios, kende pa esensia ta e berdadero inteligensia i santidat. I si bo yega na ser sabio i santu, bo por bisa mi kiko mas bo ke anhelá den bo bida? Ya bo a kumpli ku bo mishon, ya bo a realisá dilanti bo konsiensia, dilanti bo próhimo, dilanti Dios. No pensa di ta bon, si bo no entregá bo mes na Dios inkondishonalmente; no pensa di ta bon únikamente pasobra bo no ta hasi malu; ainda tin hopi mas kos ku bo por hasi.

Jezuïeten kiezen voor de toekomst

ROME - De 217 uit heel de wereld komende kiesgerechtigde jezuïeten hebben met de keuze van de Spanjaard Adolfo Nicolás (71) tot 35ste algemene overste van de Sociëteit van Jezus eigenlijk een overste uit de Derde wereld gekozen. Het grootste deel van zijn leven heeft hij in Azië gewoond en gewerkt.
Nicolás werd vooraf nauwelijks getipt voor die functie. In de media worden vooral parallellen getrokken met Pedro Arrupe, die ook al een nauwe band had met Azië. Arrupe was net als Nicolás provinciaal van de jezuïeten in Japan en beiden zijn sterk getekend door de Aziatische cultuur, waarvoor zij een grote sympathie koesteren.
Volgens Jacques Haers, woordvoerder van de Vlaamse jezuïeten, is de vergelijking met Arrupe niet helemaal gepast. ‘Net als Arrupe is Nicolás missionaris en verbleef hij lange tijd in Azië. Nicolás werd sterk getekend door die Aziatische ervaring en denkt ook echt als een Aziaat, maar hij is veel bescheidener dan Arrupe. Veeleer zoals Kolvenbach. Het is overigens opvallend dat de laatste drie overste‑generaals een nauwe band hebben met Azië.’
Volgens Jacques Haers is er veel lof voor de aanstekelijke hartelijkheid van de nieuwe overste en diens vlotte omgang met mensen. Hij wordt ook als een gedegen theoloog beschreven

De nieuwe algemene overste is beslist geen persona non grata voor het Vaticaan. De relaties tussen jezuïeten en het Vaticaan zijn goed, zo zeggenwaarnemers. Uit de toespraak van de paus en kardinaal Rode bleek dat Rome vooral vraagt dat de jezuïeten zich op een constructieve manier blijven opstellen.
Nicolás wordt gezien als een overste uit de Derde wereld, die Europa goed verstaat, omdat hij daar geboren is. Anderzijds is hij een Aziaat, want een man die het grootste deel van zijn leven in Azië doorbracht en er zijn opleiding genoten. Hij was ook moderator voor de jezuïetenconferentie voor Oost‑Azië en Oceanië. Dat is een van de belangrijkste functies die een jezuïet in deze regio kan bekleden. Het bewijst dat hij als Aziaat wordt ervaren. Tegelijk geeft zijn verkiezing ook aan hoe universeel de Sociëteit van Jezus is. Zo verklaren waarnemers.

aangeleverd door Toon van Dongen