woensdag 31 oktober 2007

Imagen i semehansa di Dios

Beibel ta bisa ku Dios a traha hende na su imágen i semehansa; e afirmashon aki ta yen di nifikashon.E imágen i semehansa di Dios lo mester eksistí den tur i kada un di nos akshonnan eksterior i interior, di tal forma ku Dios por reflehá i kontemplá su mes ora ku E presentá na e bentana di nos spiritu.Kada akshon di e dia di mañan lo mester ta, pues, un semehansa di Dios.Den kada un di nan nos mester por haña un chispa di Dios dor di esnan ku ta rondoná nos por deskubrié den nos.Kada un di nos aktonan lo mester hiba un poko di e beyesa di Dios, di e bondat di Dios, di e amor di Dios.Asina, mas ku di biba nos den e dia di mañan, lo ta Dios ku ta biba den nos.

Godsdiensten gebaat bij meer zelfkritiek

OHRID (Kerknet) - Godsdiensten moeten een meer zelfkritische houding aannemen. Aldus de vertegenwoordiger van de Belgische protestants‑evangelische eredienst Guy Liagre bij gelegenheid van de viering van Hervormingsdag. Deze gaat terug tot de dag dat Luther zijn stellingen ten opzichte van wat ij zag als de basis van een christelijke kerk. Liagre onderstreept de noodzaak niet enkel tussen levensbeschouwingen, maar ook binnen de levensbeschouwingen zelf de discussie tussen de verschillende fracties aan te gaan. Spanningen tussen de godsdiensten bedreigen namelijk steeds vaker de wereldvrede. Guy Liagre lanceerde zijn oproep tot zelfkritiek tijdens de Wereldconferentie voor de dialoog tussen religies en beschavingen in Ohrid (Macedonië). De conferentie werd gehouden op initiatief van de Macedonische regering in samenwerking met de Unesco en de World conference of Religions for peace. Vertegenwoordigers van de belangrijkste wereldgodsdiensten en levensbeschouwingen bogen zich drie dagen lang over vragen van vrede en dialoog tussen godsdiensten en culturen.

aangeleverd door Toon van Dongen

dinsdag 30 oktober 2007

Tres pregunta

E filósofo hindú ta formulá tres pregunta asin'aki:

  1. Bo a traha pa otronan ku tur konsiensia?
  2. Bo tabata bèrdadero den e relashon ku bo amigunan?
  3. Bo a práktika loke bo a prediká

Stima otro

E deber kada un ta, no únikamente di stima otronan, sino tambe i riba tur kos, di hasi bo mes digno di ser stimá dor di otronan. E lei di amor ta alabes un deber i un privilegio; e deber di stima i e privilegio di ser stimá. Pero bo no por ser stimá si bo ta egoista, amargo, deshonesto, grosero, papiadó di malu, hende ku ta kalumniá, malbado. Un persona sin manera, brutal, grosero, maske e a ser tapá dor di e amor p’e próhimo, ta violá e evangéliko, ya ku e ta hasi imposibel pa otronan e kumplimentu di e deber di stim’é.

Iraakse premier belooft steun aan bedreigde Chaldeeuwse kerk

BAGDAD - De Iraakse premier Nuri al‑Maliki heeft de Chaldeeuwse patriarch Emmanuel III Delly van Babylon zijn blijvende inzet beloofd om de rechten en veiligheid van de christelijke minderheid in zijn land te beschermen. Premier al‑Maliki deed zijn uitspraken in een communiqué waarin hij Delly feliciteert met zijn recente benoeming tot kardinaal. Paus Benedictus XVI kondigde vorige week aan dat hij de patriarch op 24 november kardinaal zal creëren. De premier noemde de benoeming van Delly vorige week een ‘eer’ voor alle Irakezen en een overwinning voor Irak in haar strijd tegen terrorisme en extremisme.
De Chaldeeuwse kerk in Irak maakt een zware tijd door. Veel christenen zijn de laatste tijd omgekomen bij aanslagen. Sinds de Amerikaanse invasie in 2003 hebben vele tienduizenden Iraakse christenen het land verlaten.
De Chaldeeuwse kerk heeft vanaf het prille begin (2e ‑ 3e eeuw) als een religieuze minderheid geleefd onder een niet‑christelijk bewind, waarvan het seculiere Ba'ath‑bewind het meest recente voorbeeld was. Hoewel de Chaldeeuwse kerk gelovigen heeft in Turkije, Syrië, Libanon, maar ook in een aantal westerse landen, ligt haar centrum nog steeds in Irak. In de hoofdstad Bagdad is ook de zetel van het met ‘Rome’ verbonden Chaldeeuwse patriarchaat gevestigd.

aangeleverd door Toon van Dongen

Zucht van Chavez naar macht afgewezen

CARACAS - De Venezolaanse kardinaal Jorge Urosa Savino heeft president Hugo Chávez opgeroepen af te zien van een voorgenomen grondwetswijziging waardoor hij na een eventuele herverkiezing in theorie voor onbepaalde tijd president kan worden. Zo meldt Radio Vaticana.
De Venezolaanse bisschoppen hadden de voorgenomen grondwetswijziging eerder al ‘moreel onacceptabel’ genoemd. Kardinaal Urosa benadrukte in het weekeinde dat hij en de overige bisschoppen geen polemiek willen aangaan, maar het episcopaat wil wel wijzen op de ‘grote problemen’ die zij met het wetsvoorstel hebben.
‘Het zou voor het Venezolaanse volk dat goed en in vrede heeft geleefd met de grondwet van 1999, beter zijn als dit wetsvoorstel ter zijde wordt geschoven’, zei de aartsbisschop van Caracas. Hij onderstreepte dat het ‘politiek pluralisme een fundamenteel recht is van de Venezolaanse staat’.

aangeleverd door Toon van Dongen

maandag 29 oktober 2007

Pensamentu

Kuantu biaha mi a pasa riba e berdadero nifikashon di algun palabra straño, simplemente dor di no ta skuchando di bèrdat? I kuantu bia mi a ser mal komprendé dor di mesun kousa?
Komunikashon ta parti importante di tur aspekto di mi bida. Den mi relashonnan ku mi próhimo, den trabou i na kas, éksito di kompromiso por ta determiná dor di grado di komunikashon entre personanan.
Mi ta siña na ser mihó komunikador ora mi laga mi ser dirigí dor di e amoroso spiritu di Dios. Ora mi skucha otronan. Mi ta skucha ku amor.
Mi ta konfia den ku Dios -no e aparensianan-, ta mustra mi e berdadero nifikashon di palabranan òf aktonan di un hende.
Pasobra mi ta konfia den Dios, hamas lo mi tin miedu di ser mal komprendé. E ta inspirá mi pa bisa i hasi lo korekto den e momentu korekto.

Gra Baq

Pauselijk instituut ‘onder indruk’ van brief van Islamitische leiders

ROME (Kerknet) - De brief van 138 islamitische geleerden is een uitermate belangrijk signaal, dat wij niet zomaar naast ons mogen neerleggen.’ Met die woorden prijst het Pauselijke instituut voor Islamitische en Arabische studies (PISAI) de open brief die aan het einde van de vastenmaand ramadan werd verzonden naar christelijke kerkleiders, onder wie de paus. De ondertekenaars riepen op tot een verdieping van de samenwerking tussen christenen en moslims, ‘ten dienste van de vrede’. In een persverklaring verklaart het PISAI onder de indruk te zijn van de brede kijk in de brief, van de grote verscheidenheid van de islamitische geleerden die de brief ondertekenden en van het interreligieuze karakter van het document. Volgens PISAI weerspiegelt de brief ook een nieuwe geestesgesteldheid, die de basis kan vormen voor een nieuw-soortige samenwerking. Miguel Angel Ayuso Guixot, rector van PISAI, zei overtuigd te zijn van de oprechtheid van de ondertekenaars.


aangeleverd door Toon van Dongen

zondag 28 oktober 2007

DI TRINTA DJADUMINGU SIKLO C

Promé Lektura : Sirag 35, 12-14, 16-18
Salmo : Salmo 34, 1-2. 16-18. 22
Di dos Lektura : 2Timoteo 4, 6-8, 16-18
Evangelio : Lukas 18, 9-14


E promé lektura ta riku na tradishonnan di Tèstamènt Bieu. Den dje e ta pone e liña profétiko di hustisia p’e pober, wèrfano i biuda; ademas di e predikashi ku ta rekurí tur Skritura tokante mizèrikòrdia i hustisia di Dios. Lo a parse ku e outor di e teksto aki ta mirando un sosiedat di klase; kaminda algun hende ta buska di tin mas privilegio a kosto di otronan mas debil (pober, wèrfano, biuda), i e privilegio i eksklushonnan aki nan ke apliká tambe den nan relashon ku Dios. Ta p'esei nos por imaginá nos mes ku e outor ta kuminsá bisando: " Señor…nota hasi distinshon di persona".
E Evangelio ta un parabel ku ke siña nos e berdadero aktitut ora ta aserka Dios den orashon. Den kada un di e personahenan nos ta topa dos aktitut, un na Dios i un na hende. Nos ta mira ku tur dos ta afektá den orashon. Esaki ya ta e promé siñansa, ora di orashon tambe nos ta hiba nos relashon ku nos ruman, nos no ta bai nos so dilanti Dios.
Respekto n’e personahenan. E fariseo, ta presentá su mes dilanti Señor sigur di a “kumpra” su mizèrikòrdia i su amor ku su obranan. E publikano (trabou relashoná ku piká den e tempu ei) a presentá konfiá den e mizèrikòrdia di Dios mas ku su obranan. Despues e fariseo se vale di su “perfekshon” pa ekskluí e publikano di su relashon ku Dios. Kier men, no únikamente “kumpra” Dios, sino ku e ta “ekskluí” su ruman dor di husg’e komo indigno de Dios. En kambio e publikano, no ta bisa palabra di e fariseo, ni ta pretendé tira kulpa na ningun hende di su akshonnan.
Awendia nos ta topa ku hopi hende ku ta pensa ku den nan relashon ku Dios ku nan por laga otronan un banda. Ku dilanti Dios, lo úniko ku ta importá nan ku nan mes ta sinti bon. Yora ora nan ta traha malu i gosa ora nan a komportá bon (nan no a kometé ningun piká). Den un relashon kaminda e estado di animo no ta basá den e inmenso i inkondishonal amor di Dios sino den e obranan ku ta hustifik’e. Pero Hesus ta masha kla den e evangelio: e motibu di goso di un kristian no ta den su obranan sino den e apsoluto amor di Dios ku ta drama riba dje. E obranan ta e kontesta na un amor ya risibí ku no ta kondishoná. Nos moda di aktua ta un di dos akto den nos relashon ku Dios, E a stima nos promé. Siertamente sin obranan nos no por gosa di e amor di Dios, pero no pasobra ku nan nos ta kumpra amor, sino pasobra ku nan “nos lo no pèrdè loke ya nos ta gosa di dje”.
Sin embargo, e parabel ta bai mas leu. No únikamente fuera di nos relashon ku Dios n’e ruman, sino ku saliendo for di dje, nos ta ekskluí i husga otronan. Esaki ta ainda pió! Bisa ku “den nòmber di Dios” nos por ignorá òf agredí esun ku “no ta komportá bon” e ta daña tur e mensahe di Hesus. Ekskluí un hende ku tin preferensia distinto, un hende ku a sigui otro kaminda den su bida dor di diverso sirkunstansia òf esun ku ta biba otro kredo ta hasi eksaktamente loke e fariseo a hasi (“mi ta yama bo Danki tata pasobra mi no ta manera esun ei”). Den nos sosiedat nos ta ekskluí “den nòmber di Dios” e homoseksual, e prostituta, e bandidu, e mucha riba kaya, esnan ku ta “distinto” ku nos. Ken a pone nos komo hues? ¿Nan tambe no ta igualmente destinatario di e amor di Dios?
Por último, parse mi importante aklará, ku e aktitut di e publikano no ta un “falsu modestia”. Humildat ta e virtut pa rekonosé e bèrdat den nos realidat personal. E publicano mas ku pone énfasis riba poko di su obranan, ta presentá su mes asina ei dilanti Dios pasobra e ta rekonosé e inmenso amor di Dios. Asina, humildat ta nase di e rekonosementu di e amor infinito di Dios ku a duna su bida pa nos, i no di un sospechoso sintimentu di víktima pekador.
Laga nos purba e siman aki pa biba e inmenso amor aki di Dios den nos bida. Laga esnan ku ta serka nos por persibí e amor aki ku Dios tin pa nan. Pa nan no eksperimentá nos rechaso sino “e abraso” di un Dios ku ta stima nan atraves di nos mannan. Bo no tin ku bai masha leu pa hasi e propósito aki, kuminsá den bo famia i bo trabou.

Sufri

Komparesé ta padesé ku otro; pero bo no por padesé ku otro si promé bo no a padesé bo so. Komprendé ta siña ku otro; pero esaki ta rekerí ku promé nos so a siña nos so. Ta p'esei , bo no mester husga ku bo ta pèrdiendo tempu ni esfuerso ora bo ta sufriendo bo so; bo ta kapasitando pa sufri ku otronan. Esun ku sa sufri, sa kon sufri ménos; esun ku sa yora, sa na komprendé mihó esnan ku ta yora. Tin biaha bo ta sufri mas de loke Dios ke, òf pasobra bo ta sufri manera Dios no ke, òf pasobra bo no ta sufri ku otronan. Bo no por yega na komprendé loke ta nifiká un lágrima si promé bo no a gusta su sabor salu bahando riba bo propio kara te yega na bo propio lepnan. Ki kos yamativo! E propio lágrimanan ta smak salu; e lágrimanan di otronan ta smak dushi ora nan ta meskla ku esnan di abo.

Massale zaligverklaring in Rome. Spaanse kerk lijkt te kiezen voor (dictator) Franco

MADRID/ROME (Kerknet)- Achttien priesters die in Baskenland werden gefusilleerd als tegenstander van president generalissimo Franco wachten nog steeds op kerkelijke toestemming voor hun gedenkteken. Anderzijds werden vandaag 498 slachtoffers van ‘links’ en medestanders van Franco in één klap zalig verklaard en nog wel in Rome.

Spanje , en met name de Spaanse katholieke kerk ,lijkt dus nog steeds verdeeld te zijn over zijn recente geschiedenis. Wat de burgeroorlog betreft wordt Franco nog steeds gezien als de held die het verfoeilijke communisme een halt toeriep; wat diens dictatoriale bloedige bewind betreft wordt het democratische verzet tegen deze Franco over het hoofd gezien door dezelfde kerk optreden. De genoemde Baskische priesters die zich verzetten tegen de gewelddadige dictatuur van Franco en dit met de dood moesten bekopen mogen van de kerkelijke leiding nog steeds geen officieel gedenkteken hebben.
Bij monde van zijn huidige bisschoppen heeft het Spaanse episopaat bij gelegenheid van de massale zaligverklaring opgeroepen tot onderlinge verzoening tussen’links en rechts’, om het kort door de bocht te formuleren,. Paus Benedictus ondersteunt deze oproep kennelijk want in tegenstelling tot zijn ‘zaligverklaringsbeleid’ was deze zaligverklaring in Rome en niet in het land waar de nieuwe zaligen omkwamen.
Volgens de Spaanse krant ‘El Pais’ had de Spaanse kerk niet minder dan tienduizend martelaren voor zaligverklaring voorgedragen. Het Vaticaan bevestigde dat de Spaanse lijst zelfs 12.692 namen bevat. De meerderheid van hen kwam tijdens de burgeroorlog om het leven, niet één was slachtoffer van Franco.

Bewerking door Toon van Dongen

zaterdag 27 oktober 2007

Oostenrijkse dienstweigeraar zalig verklaard in aanwezigheid van weduwe onthoofde martelaar

WENEN(KN) - De Oostenrijker Franz Jägerstätter, die om zijn weigering in het nazileger te dienen in 1943 werd onthoofd, is op de Oostenrijkse nationale feestdag zalig verklaard. Bij de mis in de kathedraal van Linz was onder meer Jägerstätters weduwe Franziska aanwezig. In juni sprak de congregatie voor de Heilig‑ en zaligverklaringen van het Vaticaan in een decreet uit dat Jägerstätter als martelaar voor het geloof gestorven was. Jägerstätter was van meet af aan tegen de nazi's en weigerde in militaire dienst te gaan voor de nazi's, hoewel zeker drie priesters en zijn bisschop hem zeiden dat de militaire dienst verenigbaar was met zijn rooms‑katholieke geloof. Nadat een nazirechtbank hem ter dood had veroordeeld, werd hij op 9 augustus 1943 onthoofd.

aangeleverd door Toon van Dongen

De Bijbel op zak met God op je iPod.nl

UTRECHT (IKON) - Waar je maar wilt naar de Bijbel luisteren. Dat kan met de nieuwe site www.GodopjeiPod.nl. Bezoekers van deze site kunnen hun dagelijkse bijbeltekst downloaden uit het Bijbelleesrooster van het Nederlands Bijbel Genootschap (NBG). Er is ook een podcast beschikbaar waarmee de bijbeltekst elke dag automatisch op de computer verschijnt. Een aansprekende perikoop of langere stukken bijbeltekst downloaden is ook mogelijk, want op ‘God op je iPod.nl’ is de complete Bijbel in audio beschikbaar.

aangeleverd door Toon van Dongen

vrijdag 26 oktober 2007

Pensamentu

Mi ta hóben di spiritu pasobra mi ta eternamente un den spiritu ku Dios. Mi ta interesá den tur e maravianan ku Dios a krea.
M ta interesá den e desaroyo progresivo di e planeta aki. Mi ta interesá den e próhimo: den esnan hóben i esnan no tan hóben, pa loke nan ta hasi i pensa.
Mi ta hóben den spiritu pasobra mi ta mantené un alegre sentido di humor i spontaneidat. Mi ta hari ku fasilidat i di un manera franko i mi ta enkantá proba kosnan nobo.
Mi ta mantené mi mes hóben den spiritu pasobra manera ku prudensia, mi ta hasi ehersisio ku regularidat, mi ta sosegá lo sufisiente i mi ta resa tur dia. Riba tur kos, mi ta mantené mi mes hóben di spiritu pasobra mi ta eternamente bibu den Dios.

Gra Baq

Resolve problema

Nunka hasi kos na mitar. Enfrentá bo problema mesora, ku forsa i balentia. E lo keda resolvé, basta abo ke. No laga bo problema pa un otro dia p'asina e no oumentá mas. Den bida ti solushon pa tur kos i abo tin tur arma ku bo mester pa resolvé e problemanan. Sea balente i superá e opstákulonan, awor mes. Trahando asin'aki , lo bo haña outo-konfiansa i eksperensia i den bo bida lo brota e berdadero felisidat.

Irán Ibrahím Jacob

Dode- Zeerollen zestig jaar geleden gevonden

BRUSSEL (Kerknet) – Net zestig jaar geleden werden aan de Dode Zee in Israël honderden rollen en tekstfragmenten teruggevonden, uit de periode van de tweede eeuw vóór tot 70 na Christus. De rollen bleken voor historici en bijbelwetenschappers al snel een onschatbare bron aan informatie, die ook een nieuw licht wierp op de ontstaansgeschiedenis van bijbelse teksten. Het vermoeden dat de rollen een totaal nieuwe kijk bieden op het ontstaan van het christendom bleek ongegrond, alle ‘De Da Vinci Codes’ ten spijt. De mythe werd grotendeels in de hand gewerkt door de discussie over wie de historisch belangrijke rollen in zijn bezit mocht houden of erover mocht publiceren. Daardoor liet de volledige publicatie van de inhoud veel te lang lang op zich wachten. De Britse auteurs Richard Leich en Michael Baignet speelden daar in 1991 handig op in met hun bestseller ‘De Dode Zeerollen en de verzwegen waarheid’, zowat het originele script van ‘De Da Vinci Code’. Inmiddels zijn de teksten van de Dode‑Zeerollen dankzij Leuvens‑Groningse professor Garcia Martinez en de overleden Nederlandse professor A.S. van de Woude ook in het Nederlands vertaald. De ontdekking is van buitengewoon belang gebleken voor de bijbelse archeologie en de exegese, omdat de teksten zo goed bewaard zijn en er nauwelijks parallelteksten bestaan die in hetzelfde Nieuw‑Testamentische milieu ontstonden.

aangeleverd door Toon van Dongen

donderdag 25 oktober 2007

Ser balente

No ta difísil ser balente, sinti bo mes balente, ora ku tur kos ta bai ta saliendo bon; i hasta tampoko ta difísil sinti bo mes balente miéntras bo ta den lucha. Pero sinti bo mes balente den derota, esaki ya no ta asina fásil. Sinti bo mes ku con ánimo di sigui padilanti ora tur kos a kai den otro, ora tur kos a sali malu, esaki ta propio solamente di esnan berdaderamente balente. Sinti bo mes ku forsa i ánimo maske den propio derota, tá reservá pa hendenan outéntiko, ku a pone nan konfiansa den Dios, ku di e derota mas humiante ta kapas pa laga surgi e viktoria di mas espléndido. No lubidá ku viktorianan grandi por ta masha serka di derotanan grandi; ta den abo i den Dios ku derota lo kombertí den viktoria.

Voor Koerdistan moet vreedzame oplossing gevonden

ROME (Kerknet) - Er moet snel naar een vreedzame oplossing gezocht worden voor het conflict tussen het Turkse leger en de Koerdische rebellen van het PKK De voorzitter van de Pauselijke raad Rechtvaardigheid en Vrede, kardinaal Martino, heeft een lans gebroken voor de Koerden. Volgens de curie-kardinaal zijn de Koeren namelijk ‘een volk zonder staat. Daarom moet er bij vredesonderhandelingen ook met hun verzuchtingen rekening gehouden worden.’ Turkije dreigt met een inval in Noord‑Irak, omdat Koerdische PKK‑rebellen van hieruit Turkse doelwitten aanvallen. De PKK‑leiding bood maandag een wapenstilstand aan als Turkije afziet van zijn inval in Irak. Turkije wil daar niet vanhoren.

aangeleverd door Toon van Dongen

woensdag 24 oktober 2007

Op oproep Islamitsche leiders antwoord toegezegd door Vaticaan

NAPELS (Sant'Egidio/Kerknet) - Een interreligieuze dialoog zoals die van Napels onlangs is het antwoord op de vaak vermelde en aangekondigde ‘botsing van beschavingen’. Ik ben ervan overtuigd dat we een moeilijk moment beleven in een complexe context. Wij dragen de verantwoordelijkheid een nieuw model van samenleven uit te vinden of uit de werkelijkheid te laten groeien. Ik maak me sterk dat dit model bestaat in het samenleven. Zo vatte Andrea Riccardi, stichter van de organiserende Sint‑Egidiusgemeenschap zijngedachten samen.

De interreligieuze bijeenkomst welke onlangs in Napels werd gehouden is afgesloten met de ondertekening van een plechtige oproep tot vrede. Een concreet en betekenisvol teken van goede wil in Napels was al eerder de oproep van 138 islamitische leiders aan de christelijke wereld, niet toevallig gelanceerd vlak vóór de top van Napels. Kardinaal Tauran verzekerde dat het Vaticaan vastbesloten is daarop te reageren: ‘Deze oproep bevat ongetwijfeld nieuwe elementen. Zo wordt bij de verwijzingen naar Jezus uit het Nieuwe Testament geciteerd en niet langer uit de Koran. Godsdiensten willen samen aan de vrede werken. De brief stelt terecht dat moslims en christenen 55% van de wereldbevolking vormen en over een groot potentieel beschikken om tot de wereldvrede bij te dragen.’ Aldus de kardinaal.

Positieve rol weggelegd
Willen wij de strijd voor vrede winnen, dan moeten we volgens Samuel Kobia, de algemene secretaris van de Wereldraad van Kerken, ook rekening houden met de grootste bedreigingen voor de vrede: ‘de verspreiding van kernwapens, met de daarmee samenhangende strijd om de bodemschatten in een gepolariseerde wereld en de geleidelijke verzwakking van de wereldwijde instellingen, de steeds groter wordende impact van de klimaatverandering en de dreigende toename van de ongelijkheid op alle niveaus. Tegen die achtergrond kunnen godsdiensten een positieve rol spelen.

aangeleverd door Toon van Dongen

Pensamentu pa awe

Den e siñansanan di Hesus nos ta haña kontestanan pa tur problemanan spiritual, bálsamo pa tur herida i remedi pa tur pekador.
Evangelio ta boka di Hesukristu, for di kua ta sali palabranan ku nos tin mester den kada momentu di nos bida.

Fe

Ta difísil di tin fe; ta muchu mas difísil biba sin fe.Ku fe, e kaminda di bida ta bira difísil; sin fe, e kaminda ta vislumbrá imposibel. Si bo no tin fe den su dimenshon outéntiko, e ta kai den mil superstishon ridíkulo i irashonal. Sin fe lo bo no alkansá pa hisa un blachi for di suela; ku fe lo bo por move mundu i kombertí hende. Ni fe sin amor, ni amor sin fe; ni fe sin obra, ni obra sin fe; ni Dios sin hende, ni hende sin Dios.Hopi kos nos no ta komprendé te hasta ku nos no ta sufri pa nan. "Hasi loke Dios ke i ke loke Dios ta hasi" por ta un bon norma di kondukta pa bo bida. Perseveransia ta bon, si e ta perseveransia den e bon: e bon no ta valedero si e no ta perseverante.

dinsdag 23 oktober 2007

Nos miedu

Nos miedu mas profundo no ta di ta inadekuado. Nos miedu mas profundo ta di ser poderoso mas ayá di tur midi. Ta nos lus, no nos skuridat, loke ta spanta nos.Nos ta puntra nos mes: "Ken mi ta pa ser briante, bunita, talentoso, ekstraordinario?"Mas bien, e pregunta mester keda formulá asin’aki: "Ken abo ta pa no ta asina?"Bo muchachada no ta sirbi mundu. No tin nada iluminá den disminuí p'asina otro hende no ta sinti nan mes insigur rondó di bo.Bo a nase pa manifestá gloria divino ku ta eksistí den nos interior. E gloria no ta solamente den algun di nos; e ta den kada un di nos. I ora nos permití pa nos lus bria, supkonsiente nos ta duna pèrmit na otro hende pa hasi meskos.Ora nos ser librá di nos miedu, nos presensia outomátikamente lo libra otronan."

Nelson Mandela

Pensamentu

Serka di bo kas, den bo trabou òf lugá di estudio, òf unda ku bo ta, por ta eksistí personanan rònt di bo ku tin mester di un hende amabel, di un gesto amistoso òf di un poko di kariño, di algun palabra di ánimo òf di konsuelo. Ta bon pa awe bo aserka generosamente algun persona den nesesidat i kompartí algun minüt di bo grandesa spiritual ku nan.
Sea generoso awe.... Mañan nan lo ta ku.

Polen: verkiezingsnederlaag conservatieve katholieken

Hilversum (ANP/Van onze redactie) 22 oktober 2007 ‑ De Poolse katholieke conservatieve premier Jaroslaw Kaczynski heeft bij de vervroegde parlementsverkiezingen van gisteren een zware nederlaag opgelopen. Volgens de exitpolls kreeg het liberale Burgerplatform (PO) van Donald Tusk rond de 44 procent van de stemmen tegenover 31 procent voor Recht en Gerechtigheid (PiS) van Kaczynski.

Kiesdrempel
De ultrakatholieke partij Liga van Poolse Families (LPR), die samen met de radicale boerenpartij de vervroegde parlementsverkiezingen hadden uitgelokt door uit een coalitie met de PiS te stappen, heeft de kiesdrempel van 5 procent niet gehaald.

Katholieke waarden
Polen is gepolariseerd door de 58‑jarige premier Kaczynski. Hij wordt geadoreerd en gehaat. Zijn harde aanpak van corruptie en voormalige communisten, zijn assertieve buitenlandse politiek en zijn nadruk op traditionele katholieke waarden en normen maakten hem niet populair in bepaalde kringen.

Jongeren
Vooral op het arme platteland is de aanhang van Kaczynski en zijn PiS te vinden. De oppositie zocht daarentegen de kiezers vooral in de steden en onder de jongeren. Die gingen massaal naar de stembus.

Gefaald
De premier gaf kort na de eerste prognoses zijn nederlaag toe. Hij zei “tegen een breed front te hebben gefaald'' en beloofde krachtig oppositie te gaan voeren. De opkomst was met 55 procent de hoogste sinds de parlementsverkiezingen van 1989.

Crisis
Het parlement besloot vorige maand, zo'n twee jaar na de vorige stembusgang, zichzelf te ontbinden en nieuwe verkiezingen uit te schrijven. Daarmee moest een einde komen aan een slepende politieke crisis, die veroorzaakt werd door het uiteenvallen van de regeringscoalitie van PiS, de radicale boerenpartij Samoobrona en de LPR.

President
De tweelingbroer van de premier, Lech Kaczynski, is de president. Pas in 2010 staan voor deze functie verkiezingen op de agenda.

aangeleverd door Toon van Dongen

Aartsbisschop Sao Paolo aanvallen op sociaal bewogen priester zat Naast aanslagen ,doodsbedreigingen ook mikpunt pogingen tot afpersing

SAO PAOLO (KatholiekNederland) - Aartsbisschop Odilo Scherer van Sao Paulo heeft zich vierkant achter zijn mede-priester en mensenrechtenactivist Julio Lancelotti opgesteld. Deze wordt al jaren door criminelen beschuldigd van seksueel misbruik van minderjarigen. Volgens mgr. Scherer, die volgende maand tot kardinaal wordt verheven, is het ‘mode geworden’ om priesters van pedofilie te beschuldigen.
De aarsbisschop wijst er op dat de onschuld van Lancelotti overduidelijk is bewezen. Daarom heeft hij bij de politie aangifte gedaan van poging tot afpersing. ‘Vandaag is hij het, morgen kan het een andere priester zijn’ aldus de kardinaal in spé.
Lancelotti, die in Sao Paulo in de jeugd‑ en daklozenopvang werkt, heeft anderhalf jaar geleden zelf contact gezocht met justitie, maar kreeg toen geen enkele steun. Pas recent kreeg hij een opnameapparaat waarmee hij de afpersingspogingen heeft opgenomen. Daarop kon een verdachte worden aangehouden. Drie anderen zijn nog voortvluchtig.
De criminelen dreigden de priester publiek van seksueel misbruik te beschuldigen als hij geen zwijggeld zou betalen. Het brein achter de chantagepoging is vermoedelijk een ex‑gedetineerde, die door Lancelotti aan een baan en een woning was geholpen.
Lancelotti is bekend vanwege zijn inzet voor de mensenrechten en zijn aanklachten tegen de ‘slavenhoudersmentaliteit in Brazilië’. Er zijn al verschillende aanslagen op hem gepleegd. En hij ontvangt ook voortdurend doodsbedreigingen.

aangeleverd door Toon van Dongen

maandag 22 oktober 2007

Kiko ta Misa?

Santa Misa t’e selebrashon denter di lokual tin e sakramentu di Eukaristia. Su orígen ta bini for di e promé tempunan di Iglesia, den kua e apòstelnan i otro promé disipelnan a reuní riba e promé dia di siman, rekordando Resurekshon di Kristu, pa studia Skrituranan i kompartí e pan di Eukaristia. Nos ta reuní den Misa pa selebrá rekordando i bibando e Último Sena i e sakrifisio di Hesus riba krus. Nos mester skucha ku atenshon loke Dios ke bisa nos kada djadumingu den Misa. Den esaki nos por partisipá den Hesukristu di e siguiente manera: nos por ofresé Dios nos bida, nos obranan, pidi pordon pa nos pikánan i uni nos mes na Hesus pa medio di Komunion. Den Misa ta bai sosedé un milager: Dios ta bai hasi su mes presente i E ta bai na keda ku nos. Nòmber di “Misa” ta bini di ora ta bai terminá e selebrashon, e saserdote ta bisa nos pa nos bai pa kumpli ku e “mishon” di ser testigu di Kristu dilanti hendenan. Kon nos mester biba Misa? Den Misa nos mester:

  • pone atenshon durante e lekturanan i predikashi;
  • deboshon i adorashon durante konsagrashon;
  • i disposishon pa kumpli ku e boluntat di Dios durante Ofrenda i Komunion.
Kua postura nos mester tin den Misa? Den Misa nos tin tres postura diferente: sintá, pará y na rudia.
  1. Ora nos ta sintá nos ta den un aktitut di skucha ku atenshon, manera e amigunan di Kristu tabata.
  2. Ora nos ta pará nos ta den aktitut di ta kla i disponibel p’e yamada di Dios.
  3. Ora nos ta na rudia nos ta den aktitut di adorashon na nos Dios i Salbador.
Ora nos ta biba e Misa korektamente nos lo haña vários fruta: Nos ta komprendé palabra di Dios, nos ta krese den nos fe pa rekonosé Hesus, nos te yena nos mes di alegria i pas interior; nos tin Hesus presente den nos alma i forsanan nesesario pa kumpli ,ku nos mishon. Misa ta una sita ku e persona ku mas mi stima i esun ku mas stima mi.

Eén op tien christenen slachtoffer van discriminatie

BONN (Kerknet) – Van de 2,1 miljard christenen wereldwijd zijn er naar schatting tweehonderd miljoen – of één op tien – slachtoffer van discriminatie, achterstelling of zelfs vervolging. Dit staat in het pas gepubliceerderapport ‘Martelaren 2007’. Dit is een gezamelijke uitgave van de Internationale Vereniging voor de Mensenrechten (IGFM), een ‘waakhond-organisatie met betrekking tot de vervolging van christenen en van de Duitse Evangelische Alliantie. Het rapport meldt dat inmiddels al drie vierde van de christenen in Irak het land verlaten heeft en wijst ook op de toenemende vervolging van christenen in Pakistan, die zich ofwel tot de islam moeten bekeren of verdreven worden. Max Klinsberg van de Internationale Vereniging voor de Mensenrechten zegt: Het is angstaanjagend met welk gemak onze samenleving het dagelijks ontzeggen van rechten aan christenen aanvaardt.

aangeleverd door Toon van Dongen

zondag 21 oktober 2007

Bai na hinter mundu i prediká e Evangelio

Den tur pais di mundu awe ta hasi orashon pa mishonnan i misioneronan ku ta enkargá pa hiba e palabra di Dios na esnan ku no konosÉ òf na esnan ku a lubid’É. Ta dikon ta dediká e dia aki na mishonnan? Tin un djadumingu dediká na mishonnan pasobra tur hende mester di Dios pa por yega na shelu. Misioneronan tin komo tarea pa siña nos e Evangelio pa por alkansá bida eterno. Nan trabou ta di gran importansia. Misioneronan ta personanan ku ta bai na otro lugá pa papia ku hendenan tokante di Hesus, pa siña nan resa, pa bisa nan ku nos tur mester stima i yuda otro, pa anunsiá nan e bon notisia: ku Dios ta stima nos i E ke pa hendenan salba. Nan ta atendé leprosonan, hospitalnan, hogarnan pa wèrfano i ansiano, skolnan i universidatnan. Nan labor no ta fásil, nan ta topa ku hopi difikultat ku nan tin ku vense pa logra transmití palabra di Dios na otronan. Nan mester di nos yudansa spiritual, humano i material. Trabou di un misionero ta masha balioso. E promé tereno di mishon ta nos propio hogar, ku nos yunan i famia. Einan e kristian tin ku ta testigu di Hesus, e tin ku laga e bon aroma ei na Kristu. E mundu di trabou, ei kaminda ta realisá tur aktividat diario, sea den fábrika, den kunuku, riba karetera, den hogar, ei kaminda tin un kristian, lo tin un testimonio di un hende ku sa ku Hesus a resusitá, ku E ta sperando nos ku mannan habrí pa duna nos felisidat eterno. Finalmente, e kristian lo por buska e apostoladonan ku ta permití’é pa hiba e mensahe di Salbashon na mas persona, na mas yu di Dios. Kuantu hende di bo komunidat no konosé Hesus i no tin ningun hende ku ta bai hib’é pa konos’É ? Ei abo lo ta, komo misionero, yudando otronan p'asina nan deskubrí, topa, konosé i namorá di Señor. Vokashon na apostolado ta pa tur kristian. Nos no por keda ku mannan krusá ora ku tin tantu i tantu enemigu di Dios ku ta kana eifó, konfundiendo otronan. Tur kristian ta yamá pa vokashon na evangelisashon, na apostolado. Nos tur ta risibí e mandato divino di bai i prediká e Evangelio na tur kriatura. Apostolado tin ku ser inspirá dor di orashon, pues ningun hende por duna loke e no tin. Den apostolado, loke nos ta hiba pa otronan ta na e mesun Hesukristu. I, kon hib’É, kon papia kunÉ, kon invitá otronan pa nan konosÉ miéntras ami mes no konosÉ ? I bo ta konosé Señor den orashon, den e trato serkano i familiar. Tene kuidou ku esun ku ta papia hopi di Dios, pero no ta papia ku Dios. Awe, mas ku nunka, ta un nesesidat pa nos tur fiel kristian komprometé nos mes generosamente pa prediká e Evangelio n’e komunidat kaminda nos ta, pues tin hopi enemigu di Kristu i di su Iglesia ku ta buska moda pa destruyé. Nos no por keda sintá miéntras maldat ta krese riba mundu. Nos no por laga hinter tarea di evangelisashon den man di saserdote i katekísta. Nò. Ta korespondé na nos tur komo kristian pa kolaborá ku orashon i ku akshon den e apostolado.

  • Hesukristu a duna nos su último mandato riba dia di Asenshon pa Shelu.
  • E mandato aki tabata: "Bai i prediká e Evangelio na tur kriatura".
  • Tur kristian tin dor di vokashon e tarea pa hiba e bon notisia na otronan.
  • Laga nos kuminsá e apostolado den kas i na trabou. Despues nos ta bai mas ayá.
  • Alma di tur apostolado ta orashon.

Paus bezoekt Napels tijdens grote interreligieuze ontmoeting Voor eerste keer in Assisi gehouden op initiatief Johannes Paulus II

NAPELS (Kerknet) - In het Italiaanse Napels waar de driedaagse ontmoeting ‘Mensen en Godsdiensten’ van de Sint Egidius-gemeenschap wordt gehouden heeft paus Benedictus XVI een pastoraal bezoek gebracht. Hij nam deel aan een gezamenlijke maaltijd van de deelnemers aan de interreligieuze dialoog. De paus heeft ook met enige deelnemers aan de conferentie afzonderlijk een onderhoud gehad.

Het was de eerste keer dat Benedictus deze jaarlijks terugkerende bijeenkomst bezocht. Onder zijn voorganger Johannes Paulus II werd de samenkomst voor het eerst gehouden in Assisi. . De hele wereld kon dat toen volgen omdat alle grote tv-zenders een directe uitzending ervan verzorgden. De huidige paus stond toen als curie-kardinaal gereserveerd tegenover dit gebeuren. Ook ditmaal kwam hij officieel niet voor deze dialoogbijeenkomst naar Napels toe maar voor een pastoraal bezoek.

Onder de islamitische deelnemers aan de samenkomst in Napels zijn ook ondertekenaars van de brief die 130 moslimleiders van verschillende denkrichtingen hebben doen uitgaan met als inzet een dialoog tussen de grote religies. Van Vaticaanse zijde is formeel positief op het initiatief gereageerd. De paus zelf heeft er zich nog niet over uitgelaten.

Deze jaarlijkse interreligieuze ontmoeting van de Egidius-beweging geldt als een der belangrijkste in zijn soort, omwille van de rang en de verscheidenheid van de deelnemers. Traditioneel nemen ook enkele politieke leiders er aan deel. De paus keert vandaag nog terug in Rome.

Aangeleverd door Toon van Dongen

zaterdag 20 oktober 2007

Vier zaligverklaringen in Brazilië

BRUSSEL (Kerknet) - Tijdens drie afzonderlijke plechtigheden worden vier dienaars van God die in Brazilië actief zijn geweest op uiteenlopend gebied zalig verklaard. De serie zaligverklaringen start vandaag 20 oktober te Tubarao, gevolgd door plechtigheden in Frederico Westphalen (21 oktober) en San Salvador de Bahia (2 december). De nieuwe zaligen zijn Albertina Berkenbrock (1919‑1931), beter bekend als de Braziliaanse Maria Goretti omdat zij op haar twaalfde vermoord werd), de Spaanse pater Emmanuel Gomez Gonzalez (1877‑1924) en de Braziliaanse leek Adillo Daronch (1908‑1924), beiden vermoord op 24 mei, evenals de Braziliaanse religieuze Lindalva Justo de Oliveira (1953‑1993). Zij stond bekend vanwege haar inzet voor de armsten. Zij werd op Goede Vrijdag in 1993 vermoord door een der patiënten van het psychiatrisch ziekenhuis waaraan zij leiding gaf. Het was een 46-jarige man die haar vermoordde.

aangevelerd door Toon van Dongen

Kara

Abo no ta responsabel p’e kara ku bo tin, bo ta responsabel p’e kara ku bo ta buta"
Anto, riba e kara ku nos tin, esaki ta toka nos den suerte, laga nos trata na pinta un sonrisa òf al ménos un gesto ku no ta sea tan duru

vrijdag 19 oktober 2007

Interreligieuze top in Napels

NAPELS(KN) - Komende zondag begint in Napels de 21ste interreligieuze ontmoeting ‘Mensen en Godsdiensten’. Paus Benedictus XVI zal op die dag voorgaan in de eucharistie in aanwezigheid van talrijke religieuze leiders. Er is ook een gebedsdienst in de kathedraal van Napels. Aanwezig zijn onder meer de Oecumenische patriarch van Constantinopel, Bartholomeos I, de anglicaanse aartsbisschop van Canterbury dr Rowan Williams, de opperrabbijn van Israël, Yona Metzger en de rector van de Al‑Azharuniversiteit in Egypte, Ahmed Al‑Tayyeb. De organisatie van de bijeenkomst berust bij de Egidius-gemeenschap, waarvan er ook een afdeling van op Curaçao actief is in Koraal Specht.

Aangeleverd door Toon van Dongen

Manera un simia

"Asina manera denter di kada simia tin e energia i informashon kompletu di e mata,
di igual manera, denter di abo, tin tur energia, forsa informashon i e sufisiente potensial pa ta e persona triunfador i felis ku abo ke ta.
Tur sobra, ta dependé di abo".

donderdag 18 oktober 2007

Duna

Nos tur ta pidi i nos tur ta spera pa haña loke nos ta pidi: komodidat, eksepshon, kosnan mihó, ...Nos tur ta pidi i poko ta esnan ku ta duna.Poko ta esnan ku ta imitá Kristu, kende su mannan nunka a pidi i semper a duna; i pasobra semper nan a duna, nan a gasta di tal forma ku hasta nan a keda borá.Nos mannan, na semehansa di esnan di djE, tambe por gasta i hasta kibra dor di tantu duna; duna konsuelo, duna yudansa, duna komprenshon, duna forsa, duna, duna i semper duna.Ta e mihó manera pa realisá bo mes, maske esaki ta a kosto di ku nan lo bora nos mannan, manera esnan di Kristu.Nos no mester kontentá nos mes ku duna, ni maske ku duna nos mes sporádikamente; nos mester ta den konstante disposishon i aktitut di duna nos mes; nos mester hasi di "duna nos mes" algu asina manera un forma di bida.

Wereldraad van Kerken positief over oproep islamitische geleerden

GENÈVE(Kerknet) - Samuel Kobia, de algemene secretaris van de Wereldraad van Kerken, heeft heel positief gereageerd op de oproep van 138 islamitische geleerden voor meer samenwerking en dialoog tussen moslims en christenen. Het is bijzonder betekenisvol dat deze brief door zo’n grote groep moslimleiders en geleerden werd ondertekend, aldus Kobia. Daardoor kent deze oproep geen precedent. De secretaris van de Wereldraad wijst erop dat het moment van publicatie bijzonder betekenisvol is: Vandaag kijkt namelijk de hele wereld uit naar de wijze waarop religieuze leiders situaties van geweld het hoofd bieden. De Wereldraad van Kerken wil graag een bijdrage leveren om de suggesties in de brief mee te verwezenlijken. Ook van Vaticaanse zijde reageerde men positief op de oproep van de islamitische geleerden

aangeleverd door Toon van Dongen

Venezolaanse oud-curiekardinaalCastillo Lara overleden

CARACAS (katholieknederland) - De Venezolaanse kardinaal José Rosalio Castillo Lara is op 85‑jarige leeftijd overleden. De voormalige curieprelaat was één zeer felle criticus van de Venezolaanse president Hugo Chavez.

Rosalío Castillo Lara werd op 4 september 1922 geboren in San Casimiro in het Venezolaanse bisdom Maracay. Hij was een neef van Lucas Guillermo Castillo, aartsbisschop van Caracas. Hij trad in bij de salesianen van Don Bosco en volgde zijn priesteropleiding in het Salesiaanse studiecentrum in Bogota, Colombia. Hij promoveerde in Turijn in het kerkelijk recht en studeerde ook enige tijd in Duitsland, aan de universiteit van Bonn. Nadat hij op 4 september 1949 in Caracas priester was gewijd, was hij enige tijd studierector aan het Salesiaanse instituut San José in Teques.
Naar Rome
Castillo Lara werd in 1973 bisschop‑coadjutor van het Venezolaanse bisdom Trujillo. Paus Paulus VI haalde hem in 1975 naar Rome. Daar werd hij onder voorzitter van de Pauselijke commissie voor de herziening van het Wetboek van Canoniek Recht. Tijdens het consistorie van mei 1985 werd Castillo Lara door Johannes Paulus II tot kardinaal gecreëerd. Tot 1997 vervulde hij daarna nog verscheidene andere topfuncties in het Vaticaan. Zo was hij hoofd van het Bestuur van het Patrimonium van de Heilige Stoel en voorzitter van de Pauselijke Commissie voor Vaticaanstad. Onder zijn leiding werd onder meer het Casa Santa Marta gebouwd, waar de kardinalen verblijven gedurende een conclaaf.
Criticus van president Chavez
Hij bracht zijn laatste jaren door in zijn geboorteland. Hij liet fel van zich horen door zijn aanvallen op Chavez, die zich Bolivariaans president noemt. Kardinaal Castillo Lara verweet Chavez dat hij het Venezolaanse volk uithongerde door de industrie en handel in het land te gronde te richten. Ook beschuldigde hij hem van indoctrinatie door de instelling van paramilitaire groepen en het openen van de landsgrenzen voor duizenden Cubanen. De rustende Venezolaanse kardinaal Lara waarschuwde meermalen dat zijn land op een dictatuur afkoerst. Chavez zag de opmerkingen van de kardinaal als het bewijs van een samenzwering in het Vaticaan en in eigen land om zijn regering omver te werpen. Chavez noemde de kardinaal ‘een tumor’.
De katholieke kerk wordt door velen gezien als één van de betrouwbaarste instituten in Venezuela. Meer dan negentig procent van de bevolking noemt zich nog rooms‑katholiek. De invloed van de nationale katholieke leiders op de bevolking is groot.
In verband met dit overlijden is orde-genoot mgr. Luis Secco naar Venezuela gegaan.


Aangeleverd door Toon van Dongen

Voedsel is een recht

VATICAAN (Kerknet Belgie) - Naar aanleiding van Wereldvoedseldag heeft paus Benedictus XVI in een brief aan de directeur van het Wereldsvoedselprogramma (FAO) de wereldgemeenschap opgeroepen voeding te beschouwen als een universeel recht.

Alle menselijke wezens hebben ‘zonder onderscheid en discriminatie’ recht op voeding. Men kan zich niet van de indruk ontdoen dat de mens en niet de natuur aan de basis ligt van het voedseltekort waarvan kinderen altijd de eerste slachtoffers worden. Alle inspanningen ten spijt daalt het aantal mensen met honger in de wereld nog steeds niet. Ondanks alles blijft het onze morele plicht de hongerigen te voeden. De Wereldvoedseldag wordt jaarlijks op 16 oktober gehouden. Dat is de verjaardag van de oprichting van FAO als wereldvoedselorganisatie van de Verenigde Naties in 1945. Volgens deze FAO verkeren wereldwijd 850 miljoen mensen in een toestand van voedselonzekerheid.

Aangeleverd door Toon van Dongen

Pobresa

Pobresa no ta un fenómeno natural.
E ta ser kousá dor di sernan humano i e por ser superá i eradiká danki na aktuashon di e mesun sernan humano aki.
Kaba ku pobresa no ta un gesto di karidat; e ta un akto di hustisia.
Esaki ta protehá un derecho humano fundamental, e derecho na dignidat i na un bida desente.
Miéntras ta sigui tin pobresa, lo no tin berdadero libertat.

Nelson Mandela

woensdag 17 oktober 2007

Sea fuerte

No permití pa kalumnia ruina bo bida. Sea fuerte i siña na superá rumornan ku dignidat. Hamas duna rason na esun ku ta kalumnia. Pordoná esnan ku ta difamá bo. Nan ta hendenan debil i envidioso ku meresé bo kompashon. No ta importá loke nan ta bisa òf pensa di abo. Lo importante ta di tin e konsenshi limpi i sigui padilanti, komo sifuera nada a pasa. Ningun hende, ni sikiera esnan ku ta difamá, ta logra na gaña tur hende pa hopi tempu. Obrando segun bo konsenshi, tempu lo demonstrá na tur hende ku esnun ku ta kalumnia ta robes i e viktoria lo ta di bo.

23 Nieuwe kardinalen benoemd

ROME (KATHOLIEKNEDERLAN) ‑ Paus Benedictus XVI zal tijdens een consistorie op 24 november 23 geestelijken tot kardinaal verheffen. Dat heeft hij vandaag, 17 october, tijdens de algemene audiëntie op het Sint‑Pietersplein bekendgemaakt.

De volgende leden van de Romeinse curie ontvangen de rode hoed:
Angelo Comastri (aartspriester van de Sint‑Pieter)
Paul Jozef Cordes (president van de Pauselijke raad Cor Unum)
Raffaele Farina (hoofd van het Vaticaans heheim archief en de Vaticaanse bibliotheek),
John Patrick Foley (pro‑grootmeester van de ridderorde van het Heilig Graf)
Giovanni Lajolo (gouverneur van Vaticaanstad),
Stanislaw Rylko (president van de Pauselijke raad voor het Gezin)
Leonardo Sandri (prefect van de Congregatie voor de Oosterse kerken)

De volgende aartsbisschoppen worden kardinaal:
Angelo Bagnasco (aartsbisschop van Genua)
Seán B. Brady (aartsbisschop van Armagh)
Daniel Nicholas DiNardo (aartsbisschop van Galveston‑Houston)
Agustín García‑Gasco y Vicente (aartsbisschop van Valencia)
Oswald Gracias (aartsbisschop van Bombay)
John Njue (aartsbisschop van Nairobi)
Francisco Robles Ortega (aartsbisschop van Monterrey)
Théodore‑Adrien Sarr (aartsbisschop van Dakar)
Odilo Scherer (aartsbisschop van São Paulo)
Lluis Sistach (aartsbisschop van Barcelona)
André Vingt‑Trois (aartsbisschop van Parijs)

De volgende prelaten zijn al ouder dan tachtig jaar en voor hen geldt de rode hoed als eerbetoon; zij kunnen namelijk niet deelnemen aan een conclaaf om een volgende paus te kiezen:
Emmanuel III Delly (Chaldeeuws patriarch van Babylon)
Giovanni Coppa (emeritus apostolisch nuntius in Tsjechië)
Estanislao Esteban Karlic, emeritus bisschop Paraná, Argentinië
Umberto Betti (pater franciscaan, oud‑rector Lateraanse universiteit in Rome)
Urbano Navarrete (pater jezuïet, oud‑rector Gregoriaanse universiteit in Rome)

toegezonden door Toon

dinsdag 16 oktober 2007

Orashon di Mainta

Mi Dios, mi ta yama bo danki p’e dia aki. Mi sa ku ainda mi no a logra tur loke Abo ta spera di mi i si esaki ta e rason pa kua mi ta baña den e fresku serena di otro habrí di mainta; mi ta sinti mi mes masha gradisí. Mi ta preparando al fin, pa laga Bo sinti Bo mes orguyoso di mi. Lo mi lubidá e dia di ayera, ku tur su prueba i tribulashonnan, ku tur su ofensa i frustrashonnan. Pasado ya ta un soño di kua mi no por rekuperá ni un solo palabra, ni paga ningun akto imprudente. Sinembargo, lo mi tuma e desishon di ku si den e dia di ayera mi a lastimá un hende atraves di mi imprudensia òf mi irreflekshon, lo mi no laga solo baha awe sin rektifiká mi mes i nada di loke mi hasi riba e dia aki lo tin mayor importansia.

Belangrijke taak weggelegd voor christenen in strijd tegen armoede

BRUSSEL - Volgens VN‑secretaris Ban Ki‑Moon mogen de christelijke kerken hun kracht niet onderschatten en zijn ze een belangrijke partner in de strijd tegen de armoede in de wereld.

Dit kregen de deelnemers aan een conferentie van de Micah Challenge te horen, een wereldwijd netwerk van kerken, christenen en christelijke organisaties die de krachten bundelen in de strijd tegen de armoede, met als inzet de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen. ‘2008 moet het jaar worden waarin nieuwe wegen worden bewandeld. De VN kunnen en moeten beter doen, maar wij kunnen dat niet in ons eentje. Wij hebben goede bondgenoten zoals jullie nodig’, aldus Ban Ki‑Moon. Volgens hem kan dat engagement regeringen ertoe bewegen hun beloftes na te komen. ‘Onderschat uw kracht niet’, zei hij nog.
Joel Edwards van de Britse Evangelische Alliantie en voorzitter van Micah Challenge zei in antwoord op deze oproep van de VN-secretaris: Wereldleiders realiseren zich dat zij de kerken niet kunnen negeren in de strijd tegen armoede. Micah Challenge bevindt zich in een unieke situatie, omdat zij de kennis van de christelijke wereld bundelt om op een positieve manier met regeringen samen te werken om de extreme armoede te verminderen. Zo bericht het Belgische Kerknet

door Toon van Dongen

maandag 15 oktober 2007

Amor

Awe nos ta papia hopi di amor; no semper di e berdadero amor. Mundu únikamente lo keda salbá ku amor i no ku odio.Pero, esaki si, nos tin ku stima tur hende sin eksepshon; maske nos propio enemigunan, manera Kristu ta pidi nos den Evangelio.Mesun kos den bon i malu; e persona ku ta nos ta haña simpátiko i esun antipátiko, esun ku hasi kos bon pa nos i esun ku ta pèrsigui nos.Tin ku stima tur hende sin eksepshon.Nan a estrená hopi método pa areglá mundu, i mundu ta sigui desareglá; lo no ta pasobra no a purba e método di amor? Famia, personanan, nan lo no sinti nan mes mas felis si amor lo reina den nan, na lugá di inkomprenshon?Ta un bom so tin ku ora e bula, e no ta destruí sino konstruí: e ta e bòm di amor.

Pensamentu pa awe

"Si bo kurason pordoná loke bo rason ta kondená, ta pasobra abo tin un kurason ku ta stima i no ta rasoná.
Alegrá bo mes! Nan lo akusá bo di no ta inteligente, pero lo bo sinti e plaser di stima intensamente".


"Preokupá bo mes mas pa bo konsiensia ku pa bo reputashon, pasobra bo konsiensia ta loke abo ta, i bo reputashon ta loke otronan ta pensa di bo.
I loke otronan ta pensa di bo, ta nan problema".

zondag 14 oktober 2007

Yama danki

Pader Weichs a konta ku :
Un hòmber tabata bou di un palu di koko.
E ora ei, un makaku,
For i ariba a tira un koko riba su kabes.
Promé, e hòmber a keda sorprendí, sin move.
E ora ei, ela frega su kabes pasobra e tabata sinti doló.
Despues su mirada a kai riba e koko, dilanti di dje.
E hòmber a hari, wak ariba i a bisa e makaku:
Danki
Ela kibra e koko, bebe e awa ,
kome e parti paden i di e kaska ela traha dos tayo chikí.
E mesun kos aki por apliká n’e leproso di e evangelio.
Hinter mundu lo a bisa: ¨ Ki desgrasia e pober leproso ei ta sufri ¨.
Pero sin embargo, mirando patras,
e samaritano aki, talbes a gradisí Dios pa su lepra.
Pasobra esaki ku kisas a parse e desgrasia mas horibel,
a kambia den ¨Grasia¨.
Riba e dia aki nos laga nos siña di e samaritano
na ser agradesido ku Dios, pa yama danki.
Den Eukaristia, ta en espesial kaminda nos ta yama Dios danki.
Laga nos pidi Señor, ora nos ta bai selebrá Eukaristia pa ta
dispuesto pa glorifiká Dios, i di tin e kurason yen
di alegria pa e maravianan ku Dios ta obra den nos.
Ku la Bírgen di Rosario, den e luna ki di òktober,
siña nos na ser mas agradesido ku Señor

DI BINTIOCHO DJADUMINGU SIKLO C

Promé Lektura : 2 Reinan 5, 14-17
Salmo : Salmo 98, 1-4
Di dos Lektura : 2Timoteo 2, 8-13
Evangelio : Lukas 17, 11-19

E Palabra di awe ta toka e tema di gradisimentu. Un tema mas ku delikado den un mundu yen di tormenta i doló di tur klase. Poko dia ei un hóben a bisami ku e no tabatin danki di paga ningun hende, ni sikiera su mayornan ku a trese na mundu kaminda tin tantu hende ta sufri...
Hesus tabata kaminda pa Herúsalèm i dies leproso a parse su dilanti.. Pa hudiunan di e époka lepra tabata señal di desagrado di Dios. E tabata símbolo di piká. E dies personanan a grita pidi’E pa kura nan den nòmber di kompashon.
Un elemento fundamental den sanashon kristian (mi no ta referí únikamente na salú físiko) ... ta kompashon. Sinti ku e otro su sufrimentu propio ta un grasia ku personanan ku tini’é ta kombertí den ser humano di gran kalidat den amor pa esnan ku ta rondó di nan. Pa desgrasia, kompashon no ta algu ku por siña for di buki. Hende ta kompasivo na midí ku e ta aserká su mes den forma adekuá ku Dios, ku limpiesa di kurason i ku bista solidario.
Hesus ta manda nan pa bai serka e saserdotenan pa kumpli ku loke lei ta preskribí (Lev 13,45-46 14,2-7). E no ta bisa eksplísitamente ku nan lo ser kurá. Hopi biaha algu paresido ta sosodé den bida di hende. Nos ta kuminsá riba un ruta segun nos tradishon i seguridat i riba kaminda nos ta keda transformá. Esaki ta sosodé ora nos ta kapas di no stanka den situashon ku por alehá nos di mizerikòrdia.
Señor semper ta yama pa pone nos riba kaminda di hopi situashon di bida. Evangelio ta yen di situashon i di parabel pa medio di kua e kaminda i e kaminantenan ta transformá manera esnan di awe. Señor no a hasi milager na mes momentu sino ku nan a konfia den su Palabra i ta tal konfiansa den Dios ku a obra e milager. Nan a subi kaminda i nan bida a sana.
Nos komo kristian konstantemente mester hasi e ehersisio di kana den e salbashon ku Hesus ta trese pa nos Mi tin ku pone mi mes riba kaminda pa mi propio ser, direkshon di mi miedu, mi kompleho, mi seguridat, mi frustrashonnan... Pero mi no lo mester hasié únikamente pa un impulso personal òf partikular. Mi bida konstantemente mester ta dilanti di Dios i E lo ta esun ku lo bisa mi na unda mi tin ku dirigí mi mes; ta e Maestro lo ta esun ku ta indiká kiko mester hasi i kua kaminda sigui. No ta sin motibu spesífiko ela bisa ku: “Ta E ta e kaminda”.
Tin persona ku ta desesperá pasobra tin momentu den nan bida ku nan no sa kiko ni kon hasi pa keda transformá pa mihó pa medio di Señor. Dilanti situashon asina preferibel ta pa warda .....,warda den Señor. Nos tin ku bai ta siña e ritmo di Dios ku ta distinto na esun di nos. Nos ta move purá komo presu di tempu. Dios ta den libertat di eternidat. Ora ku E proponé algu na nos, E no ta fiha únikamente den nos ora humano, den loke nos mester na tal momentu, sino tambe den loke nos mester pa eternidat. Komprondé esaki den forma vital ta TIN gran konfiansa i speransa konstante den Dios.
Un di e hòmbernan, ora ku ela mira ku ela kura, a bolbe alabando Dios na bos haltu. E no a yega na su destino. Riba e kaminda e Palabra a kur’é i ela bira bèk yega na e orígen, no na e meta, pa yama danki. E sanashon a yega p’e na kaminda.
Hopi sanashon di tur tipo ta sosodé den bida (riba e kaminda). Dia pa dia Dios ta hasi den nos e bon obra i nos mester ta konsiente di grasianan ku Dios ta bai dramando den nos bida pa logra nos sanashon total i definitivo. Kua ta e elementonan ku Dios ta pone riba nos kaminda pa kolaborá na nos felisidat kompletu?
o E Palabra.
o E sakramentunan.
o Topa riba kaminda di nos bida personanan determiná ku ta yuda nos krese i transformá nos parti interno.
o Situashonnan ku ta aserka nos mas na djE, maske ku na promé instante nos no ta komprondé.
o Kapasidat di reflekshon i di kompashon.
o Sentido komun, solidaridat, kompromiso ku esnan mas pober i esnan den nesesidat...
Únikamente un di nan a bin bèk pa yama Hesus danki, Ela eksperensiá e man sanadó di Dios den su bida i e promé kos ku ela hasi ta yama danki na esun ku a kur’é.
Tin hende ku ta pensa ku desgrasia ku alkansá nan ta prosedente di Dios. Nan ta bisa kosnan manera "Pa bon ku mi tabata, ta kon Dios a manda e desgrasia aki p’ami...?" Nan ta mira den Dios e originadó di desgrasia ora ku esaki ta presisamente lo kontrali: e kreadó i esun ku ta repartí grasia.
Nunka mas a tende algu di e otro nuebe leprosonan. Nan a sigui riba nan kaminda saná pero nan no tabata sa di bolbe na nan Sanadó pa yama danki. Ya boso sa ku TA malagradisí ta un di e limitashonnan di e ser humano ku únikamente por ser superá ku un kurason limpi i generoso.

Orashon di mainta

O Hesus, mi dushi amigu, awe mi ta pidi bo kuater kos di hopi nesesidat:

Forsa pa traha.
Pasenshi pa sufri.
Balor para resistí penanan ku tin ku bini i ku ta mortifiká mi.
Temperamentu sereno pa por resolvé kosnan ku kalmu santu i asina por tin e kalmu den perfekto trankilidat.
Esaki mi tin ku pidi bo, o mi Hesus adorá, riba e dia konsagrá aki pa adorá Bo i sirbi Bo.
Amèn.