zondag 14 oktober 2007

DI BINTIOCHO DJADUMINGU SIKLO C

Promé Lektura : 2 Reinan 5, 14-17
Salmo : Salmo 98, 1-4
Di dos Lektura : 2Timoteo 2, 8-13
Evangelio : Lukas 17, 11-19

E Palabra di awe ta toka e tema di gradisimentu. Un tema mas ku delikado den un mundu yen di tormenta i doló di tur klase. Poko dia ei un hóben a bisami ku e no tabatin danki di paga ningun hende, ni sikiera su mayornan ku a trese na mundu kaminda tin tantu hende ta sufri...
Hesus tabata kaminda pa Herúsalèm i dies leproso a parse su dilanti.. Pa hudiunan di e époka lepra tabata señal di desagrado di Dios. E tabata símbolo di piká. E dies personanan a grita pidi’E pa kura nan den nòmber di kompashon.
Un elemento fundamental den sanashon kristian (mi no ta referí únikamente na salú físiko) ... ta kompashon. Sinti ku e otro su sufrimentu propio ta un grasia ku personanan ku tini’é ta kombertí den ser humano di gran kalidat den amor pa esnan ku ta rondó di nan. Pa desgrasia, kompashon no ta algu ku por siña for di buki. Hende ta kompasivo na midí ku e ta aserká su mes den forma adekuá ku Dios, ku limpiesa di kurason i ku bista solidario.
Hesus ta manda nan pa bai serka e saserdotenan pa kumpli ku loke lei ta preskribí (Lev 13,45-46 14,2-7). E no ta bisa eksplísitamente ku nan lo ser kurá. Hopi biaha algu paresido ta sosodé den bida di hende. Nos ta kuminsá riba un ruta segun nos tradishon i seguridat i riba kaminda nos ta keda transformá. Esaki ta sosodé ora nos ta kapas di no stanka den situashon ku por alehá nos di mizerikòrdia.
Señor semper ta yama pa pone nos riba kaminda di hopi situashon di bida. Evangelio ta yen di situashon i di parabel pa medio di kua e kaminda i e kaminantenan ta transformá manera esnan di awe. Señor no a hasi milager na mes momentu sino ku nan a konfia den su Palabra i ta tal konfiansa den Dios ku a obra e milager. Nan a subi kaminda i nan bida a sana.
Nos komo kristian konstantemente mester hasi e ehersisio di kana den e salbashon ku Hesus ta trese pa nos Mi tin ku pone mi mes riba kaminda pa mi propio ser, direkshon di mi miedu, mi kompleho, mi seguridat, mi frustrashonnan... Pero mi no lo mester hasié únikamente pa un impulso personal òf partikular. Mi bida konstantemente mester ta dilanti di Dios i E lo ta esun ku lo bisa mi na unda mi tin ku dirigí mi mes; ta e Maestro lo ta esun ku ta indiká kiko mester hasi i kua kaminda sigui. No ta sin motibu spesífiko ela bisa ku: “Ta E ta e kaminda”.
Tin persona ku ta desesperá pasobra tin momentu den nan bida ku nan no sa kiko ni kon hasi pa keda transformá pa mihó pa medio di Señor. Dilanti situashon asina preferibel ta pa warda .....,warda den Señor. Nos tin ku bai ta siña e ritmo di Dios ku ta distinto na esun di nos. Nos ta move purá komo presu di tempu. Dios ta den libertat di eternidat. Ora ku E proponé algu na nos, E no ta fiha únikamente den nos ora humano, den loke nos mester na tal momentu, sino tambe den loke nos mester pa eternidat. Komprondé esaki den forma vital ta TIN gran konfiansa i speransa konstante den Dios.
Un di e hòmbernan, ora ku ela mira ku ela kura, a bolbe alabando Dios na bos haltu. E no a yega na su destino. Riba e kaminda e Palabra a kur’é i ela bira bèk yega na e orígen, no na e meta, pa yama danki. E sanashon a yega p’e na kaminda.
Hopi sanashon di tur tipo ta sosodé den bida (riba e kaminda). Dia pa dia Dios ta hasi den nos e bon obra i nos mester ta konsiente di grasianan ku Dios ta bai dramando den nos bida pa logra nos sanashon total i definitivo. Kua ta e elementonan ku Dios ta pone riba nos kaminda pa kolaborá na nos felisidat kompletu?
o E Palabra.
o E sakramentunan.
o Topa riba kaminda di nos bida personanan determiná ku ta yuda nos krese i transformá nos parti interno.
o Situashonnan ku ta aserka nos mas na djE, maske ku na promé instante nos no ta komprondé.
o Kapasidat di reflekshon i di kompashon.
o Sentido komun, solidaridat, kompromiso ku esnan mas pober i esnan den nesesidat...
Únikamente un di nan a bin bèk pa yama Hesus danki, Ela eksperensiá e man sanadó di Dios den su bida i e promé kos ku ela hasi ta yama danki na esun ku a kur’é.
Tin hende ku ta pensa ku desgrasia ku alkansá nan ta prosedente di Dios. Nan ta bisa kosnan manera "Pa bon ku mi tabata, ta kon Dios a manda e desgrasia aki p’ami...?" Nan ta mira den Dios e originadó di desgrasia ora ku esaki ta presisamente lo kontrali: e kreadó i esun ku ta repartí grasia.
Nunka mas a tende algu di e otro nuebe leprosonan. Nan a sigui riba nan kaminda saná pero nan no tabata sa di bolbe na nan Sanadó pa yama danki. Ya boso sa ku TA malagradisí ta un di e limitashonnan di e ser humano ku únikamente por ser superá ku un kurason limpi i generoso.

1 opmerking:

tocurna zei

rutzen, ik bewonder je enthousiasme. ik hoop van ganser harte dat ook dit initiatief van je aanslaat zegen ook met dit project.
egoïst als ik ben schoot mij bij het bekijken van je weblog het idee door mijn hoofd heen: kan erop zo'n weblog ook plaats zijn voor nederlandsalige kerkenwerekd berichten. ik hoor het wel eventueel van je.
nu nog een andere zijsprong naar de nobo paginas: met plezier heb ik de onderschriften gelezen. succes en bedankt voor je attentie. toon